Donnerstag, 19. Juni 2014

did you know...

... dass sich in China alles mit heissem Wasser heilen lässt? Egal welches Wehwehchen ich nun gerade mit mir herumschleppe - Blasenentzündungen, Kopfschmerzen, Schnupfen, Magenverstimmung, Fieber, Rückenschmerzen, Husten, Migräne -, mir wird immer wieder aufs neue von meinen Chinesischen Freunden versichert, dass ich zu wenig heisses Wasser trinke, da man damit fast alles heilen kann :)

... dass Chinesen davon ausgehen, dass Ausländer kein Chinesisch sprechen können? Deshalb schrecken sie auch nicht davor zurück neben einem voll abzulästern. Viele haben nämlich die Einstellung, dass Chinesisch eine erhabene Sprache ist und Ausländer schlichtweg zu dämlich sind, sie zu lernen :D Ich mach mir mittlerweile einen Spaß draus und höre einfach zu ohne mit der Wimper zu zucken. Und kurz bevor ich gehe, drehe ich mich zu ihnen hin und erkläre ihnen in fließendem Chinesisch, dass es unter anderem auch Ausländer gibt, die Chinesisch sprechen können. Der Blick, den ich dann kassiere, entschädigt mich für alles :D.

... dass Österreich 40 % des produzierten Weines nach China exportiert? In Europa kann man bei einer Flasche Wein bis zu EUR 3 verdienen. Hier in China allerdings kalkulieren die Rechner anders. Bis zu EUR 11 (!!!) sind pro Flasche drinnen! Und dann wundert es mich auch nicht mehr, wieso der Österreichische Wein beim Metro sich immer um die 20 EUR pro Flasche bewegt...

-----

... that Chinese believe you can heal everything with hot water? No matter what, bladder infections, cough, fever, running nose, back ache, migraine, it all will disappear, if you drink enough hot water. But nobody ever told me how many liters are enough :)

... that Chinese think foreigners as a whole cannot speak Chinese? It seems like, that Chinese is in their eyes some kind of superior language and we are ... well, too stupid to learn it. And this is also the reason why Chinese gossip about you, while standing right next to you. Well, i don't care anymore. I'm just listening without any reaction. And a few seconds before we go separate ways, I turn around and tell them in fluent Chinese, that some foreigners are able to speak their language. That look in their faces compensates everything :D

... that 40 % of the wine produced in Austria is exported to China? When you sell a bottle in Europe you can have a profit about EUR 3. Here in China the wine producers are able to make a profit up to EUR 11 for each bottle! No wonder the Austrian wine in Metro costs always around EUR 20...

Dienstag, 17. Juni 2014

TCM Traditional Chinese Medicine




Oh ja... ich lass mich nadeln. Und das jeden Tag. Der Grund dafür sind meine ständigen Blasenentzündungen. Allein in den letzten 3,5 Monaten habe ich 10 Mal Antibiotika einnehmen müssen. Und es ist ja nicht so, dass ich in Österreich nicht schon von einem Arzt zum Anderen deshalb gelaufen wäre. Aber anscheinend steigt die westliche Medizin in so manchen Dingen aus und man sollte andere Wege erkunden. Und was liegt näher als in China zur Akupunktur zu gehen?

Bevor ich endlich 'genadelt' wurde, habe ich noch einen anderen Zwischenstop eingelegt. Ich tat mich mit der Expatbeauftragten von der Firma meiner arbeitenden Hälfte zusammen und wir suchten gemeinsam ein TCM Krankenhaus auf. Dort angelangt wurden wir zu einem der besten Ärzte geschickt. Mein Drama wurde schnell dargelegt und er wollte mich zur Urinabgabe schicken. Ich erklärte ihm noch mal, dass ich keine Blasenentzündung zurzeit habe und etwas zur Vorbeugung haben möchte. Das interessierte ihn nur sekundär und ich durfte die Toiletten besuchen... yaaaayyyy.

1,5 Stunden später (jaaaaaa... da läuft nix mit schnell Urin abgeben, Staberl rein und voila Ergebnis. Neeeiiiiin, 1,5 Stunden durfte ich auf das Ergebnis warten und auf die Bestätigung, dass ich zur Zeit keine Blasenentzündung habe. Und wer schon mal eine gehabt hat, weiss, dass man so eine Entzündung nicht einfach NICHT wahrnimmt, denn die Schmerzen sind nahezu unerträglich) wurde der liebe Onkel Doktor wieder aufgesucht und festgestellt, dass ich keine Blasenentzündung habe (das kam überraschend für mich) und was ich denn hier tu, wenn es mir doch gut geht. Zum dritten Mal wurde ihm mein Anliegen erklärt: VORBEUGUNG!!! 

Und nachdem er so ungefähr 2 Minuten in die Luft starrte und offenkundig nicht wusste, was er mit der penetranten Ausländerin anfangen soll, hat er mir endlich etwas verschrieben. Und zwar einen Tee, den er sich meiner Meinung auch aufselchen hätte können...

3 Blasenentzündungen und sinnloses Tee in mich hineinschütten später, kontaktierte ich nochmal die Assistentin, die mit mir wieder ins selbe Krankenhaus fuhr. Nur dieses Mal fragte ich nach einer Akupunktur und ein anderer Arzt wurde aufgesucht. Ich wurde noch gefragt, ob ich gerne den günstigen, den mittel teuren oder den teuren Arzt haben möchte. Der teure wurde von mir auserkoren (man wird doch noch auf den Putz hauen dürfen) und durfte ganze 7 Euro für die Erstbehandlung zahlen.

Und wenn einer von euch schon mal bei einer Akupunktur in Europa war, dann klingt das alles ziemlich harmlos. Nicht so hier in Shenyang. Denn hier wird eine jede Krankheit nur im Gesicht genadelt - zumindest von meinem Doktor. Das Stechen der Nadel ist hier kein Pieckser, sondern die Nadel wird gute 1,5 bis 2 Zentimeter ins Fleisch reingehaut... Und die Punkte meiner Blasenentzündung befinden sich nur rund um meinen Augen. Ich weine jedes Mal - vor ungefähr 30 Chinesen, die mich dann immer mit einem Lächeln aufzumuntern versuchen :D

Ob diese ganze Prozedur etwas bringt, weiß ich noch nicht. Aber ich halte euch natürlich am Laufenden!

-----


Oh yes... I'm going every day to get acupuncture treatment. The reason for that are my persistent bladder infections. In the last 3,5 months I needed to take 10 times antibiotics. Well, before you ask: yes, I have seen doctors in Austria - a lot. But it seems like that Western medicine has it's limits and other ways need to be explored. And going to the acupuncture in China is just reasonable, right?

But before I was treaded with needles, I made another 'pit-stop'. I called the assistant of my working half and asked her to help me, because I wanted to be treated in a real TCM hospital. As we arrived there, I was referred to one of their best doctors. My story was quickly explained and he wanted me to give a sample of my urine. For the second time I explained him, that I'm not having a bladder infection now, but I'm looking for something that can prevent infections - in advance. Well, I think he ignored me and sent my to the toilet with a tube anyway... yaaaayyyyy. 

1,5 hours later (yeeesssss... your urine cannot be tested within 10 minutes. Noooo, because there are a thousand Chinese waiting for getting their urine tested. And so I waited 1.5 hours to get the confirmation, that I don't have a bladder infection right now. And if you are one of the unlucky ones, who is suffering from bladder infections too, you know, that you cannot forget or miss it, when you have one. The pain is just not bearable at all.) the dear uncle doctor was visited again and he could state, that I don't have an infection - what a surprise. His next question: what are you doing here? You are completely fine. And for the third time I explained him my cause: PREVENTION!!!

That was the moment, when he started to stare into one corner - for 2 minutes. After that hard thinking was finally over, he gave me a prescription - for tea. He could also have stuffed his soon going to be dead dog with that tea!

3 bladder infections and a gigantic tea hangover later, I contacted the assistant again. But this time I specifically asked for an acupuncture treatment. So we went to the same hospital again, but saw a different doctor. I also was asked the question, if I want to have the cheap, the not so cheap or the expensive doctor. Well, let"s spend a fortune for the expensive doctor! I paid 7 EUR for the first treatment...

If you have already enjoyed such a treatment in Europe, then you know, how it is done for weenies. Because here an other regime has taken over. Every illness can be treated with sticking the needles in your face. In my special case the needles are sticked only around my eyes. And it is not like a soft dipping the needle into the skin... Noooooo, 1.5 to 2 centimeters are heaved into my very sensitive eye area. Well, I cry every time and earn a lot of smiling faces from the Chinese enjoying this drama in first row. 

If it is helping? Actually I don't know yet. But I'll keep you informed :D

Montag, 16. Juni 2014

Chinese fashion




Kurz, kurz und noch kürzer. 
Chinesen zeigen viel und gerne Bein - in jedem Alter. 
Blöd nur, wenn man auf der Rolltreppe hinter ihnen steht... 
Aber im Gegensatz zu westlichen Frauen wird der Busen hier in China gar nicht betont... was vl damit zusammenhängen könnte, dass keiner vorhanden ist..
-----
Short, short and shorter.
Chinese woman love to show their legs - no matter how old they are.
Unfortunate, when you are standing behind them, while climbing up stairs. 
Western woman love to focus their styling on their boobs. Chinese not so much... well, there is not much to show at all. 



Und wenn dann ein kurzes Rockerl ausgeführt wird, ist meistens auch das Beinkleid sehr bedenklich. Nicht nur, dass die Schuhe eher an ein Geschenk erinnert, das in einem Ökoladen gekauft wurde, hier trägt man auch Strumpfhosen bei 32 Grad Aussentemperatur - aber in weiss bitte, damit das Fußerl auch ja schön dem westlichen Standard entspricht.
-----
And when Chinese are wearing a skirt the shoes presented with the outfit is also sometimes... gross. 
In that picture the shoes look like very weird tracking shoes. Oh, and don't forget to look at the white tights, this woman is wearing... Even it has 32 degrees outside, woman want to live up to the Western standard and present white legs...



Nothing to be said... right?!

Montag, 2. Juni 2014

alles gute mein kleiner


...für die heutige Matura!
Du rockst das Ding :D


My little brother has his matura today.
And he will rock it!
I'm sure of that :)

Freitag, 30. Mai 2014

ice cream break



Meine arbeitende Hälfte wird verwöhnt - von den Sekretärinnen in seiner Firma. Nicht immer findet er die Zeit für ein Mittagessen. Doch das macht nichts, denn es werden fleissig Naschereien herangeschafft, wie Tees, Früchte, Kekse und Kuchen. Und letzte Woche wurde ihm ein Eis angeboten, welches er leider auch annahm. Denn nicht nur sah das Chinesische Twinni etwas komisch aus, zudem schmeckte es auch ziemlich daneben. Denn was bei uns in Österreich in den Geschmacksrichtungen Kiwi-Orange daher kommt, wird hier in der Version grüne Bohnen und rote Bohnen serviert. Yummmyy...

------

My working half is being spoiled - by the assistants in his company. Not every day he has time to go to lunch. So the ladies in his office bring him teas, cookies, cakes and fruits whenever they can. The last time he was asked, if he wants to have some ice cream. Unfortunately he said yes. The Chinese version of Twinni doesn't look nice and additional to that it even tastes worse. Because the Twinni I know, you can buy in the flavor kiwi-orange. Here in China normal tastes don't kick in, so they sell green been-red been flavors. Yummmyy...

Mittwoch, 28. Mai 2014

did you know...

... dass man als Ausländer nie ein Krankenhaus in China am Montag aufsuchen sollte? Montag ist der Tag, an dem man garantiert am längsten wartet, da Massen die Wartezimmer stürmen. Der Grund: Chinesen sind der Meinung, dass man die beste Behandlung an einem Montag bekommt, da der Doktor sich ausruhen konnte.

... dass die Scheidungsrate in Beijing in den ersten 9 Monaten des Jahres 2013 um 41% stieg? Gründe dafür waren nicht in etwa mit der Tatsache verbunden, dass Frauen plötzlich aufwachten und sich emanzipierter fühlten. Der Grund dafür ist ein simpler: Geld. Ehepaare versuchen durch die Scheidung beim Verkauf von Wohnimmobilien eine kürzlich erlassene 20%-ige Kapitalertragssteuer zu umgehen. Geschiedene können so eine Zweitimmobilie steuerfrei erwerben. Und wenn man längere Zeit in China verbringt, lernt man, dass Chinesen als oberste Priorität Reichtum angeben, wenn man sie danach fragt. Wenn man hier zb einen kleinen Jungen fragt, was er später werden möchte, bekommt man manchmal zur Antwort: reich!

... dass Österreich unter den Top 10 Exportgütern menschliches Blut an 6. Stelle angibt??? Unglaublich! Ich mein, nicht dass ich schon mal Blutspenden war - im Gegensatz zu den meisten anderen Österreichern. Aber das nächste Mal, wenn im Radio und in Zeitungen von einem akuten Mangel an Blutkonserven die Rede ist, ruhig bleiben und nicht gleich ans gratis Wurstsemmerl denken. Dahinter steckt anscheinend ne rieeeesen Geldmaschinerie. (Quelle: Statistik Austria)

-----

... that as a foreigner you should avoid to visit a hospital on mondays? Monday is the day in the week, where hospitals are literally overrun by people. The reason is easy: Chinese think, that they get the best treatment on Mondays, when all the doctors could rest on the weekend and are totally relaxed.

... that the divorce rate in Beijing raised in the first 9 months of 2013 by 41%? Reasons for that are not connected with the fact that woman suddenly woke up and felt more emancipated. No, it's much more simpler than that: money. Couples try to circumvent a recently enacted 20% capital tax through the divorce concerning the sale of residential real estate. A divorced couple can purchase a second home tax-free. And if you spend some time in China, you learn that a top priority for Chinese is to get rich. For example, when you ask a little boy what he wants to become, you sometimes get as an answer: rich!

... that Austria states among the top 10 export goods human blood as 6th important one??? Unbelievable! Well, not that I ever donated blood - in contrast to most other Austrians. But next time, if the radio or newspapers are announcing an acute shortage of canned blood, stay calm and not immediately think of the free sandwich. Apparently there is a biiiiiiig money-making machine behind this. (Source: Statistik Austria)