Freitag, 31. August 2012

tee mal anders



China ist das Land des Tees. Das heißt für mich, als bekennender Tee-Junkie, dass ich in jedem noch so kleinem Restaurant immer mit Tee versorgt werde. Natürlich haben auch die großen Fast-Food Ketten davon Wind bekommen und haben immer irgendwo zumindest ein Päckchen Schwarztee gebunkert - meistens von Lipton. Eine Tatsache, die mich jedes Mal in großes Staunen versetzt. Denjenigen, der diesen Deal eingefädelt hat, würde ich gerne mal kennenlernen.

Ja, auf diesem Gebiet kenne ich mich aus, denn Tee ist das Einzige, was ich in solchen Fast-Food Ketten zu mir nehme. Auf den Rest kann ich - bis auf 2 Mal im Jahr - gerne verzichten. Chinesen allerdings nicht und deshalb traf ich mich diese Woche mit einer Freundin in der Kette, die mit älteren Männern sympathisiert und auf Chicken steht.

Anscheinend schien ihnen das obligatorische Packerl Schwarztee ausgegangen zu sein und stattdessen wurde mir ein Multivitamintee angepriesen. Klappe auf. Falle zu. Und ich lag berauscht von dem Vitamingesäusel mitten drin.

Und für all diejenigen, die zu Hause in den Genuss eines Chinesischen Multivitamintees kommen wollen, hier eine Anleitung: man nehme einen Becher Fanta, erhitze ihn in der Mikro und lässt sich sein Trankerl schmecken - oder wie der Chinesische Kellner es zum Ausdruck brachte: gan bei! Was so viel wie 'ex' bedeutet und das ist auch der einzige Weg wie man das Gesöff trinken kann :D

-----

One good thing here in China is, that you can drink tea everywhere. Also the big fast-food chains have a pack of black tea somwhere in their stores. Well, I know that, because tea is the only thing I consume in such restaurants.

This week I was meeting a Chinese friend in an American chain, which is sympathising with an old man and loves chicken. Well, they run out of black tea and so the waiter told me something about a vitamin tea. That cought my attention and I ordered, of course.

And the Chinese variation of a vitamin tea can also easily cooked by you: just take a glass of fanta, heat it up and enjoy - or as the Chinese waiter told me gan bei. That stands for 'drinking your glass at once' and this is the only way to drink it :D

deprimierend vs. niederschmetternd


Demprimierend ist...

...wenn man es schafft binnen 8 Wochen Sommerferien sämtliche Chinesischkenntnisse zwischen Shoppingtouren in Graz und Schlemmereien in Langenlois zu 'verlieren', 3 Wochen vor Uni-Beginn riesen Panik schiebt und sich deshalb verzweifelt jeden Tag etliche Stunden Chinesischvokabeln reinzieht.


Niederschmetternd ist...

...wenn man sich bereits angemeldet hat und beim Besorgen der Bücher auf eine - eher unbeliebte - Professorin trifft, diese meine Bücher genau inspiziert und mir dann einen Vortrag auf Chinesisch hält, ob ich mir wirklich sicher bin, dass ich mir die richtige Klasse ausgesucht habe. Ihrer fachkundigen, ungebetenen Ansicht nach soll ich doch noch mal die gleiche Klasse wie voriges Semester besuchen. Und auf Grund der Tatsache, dass ich von ihrem 10 Minuten langen Vortrag nur die Quintessenz mitgenommen habe (ich zu unintelligent - du schaffst das nicht), neigt ein kleiner, sabotierender, nicht unerheblicher Teil in mir dazu, ihr Glauben zu schenken.


Zum gefühlten 39 Mal muss ich zu meiner Verteidigung sagen, dass ich wirklich kein Sprachentalent besitze und grottenschlech im Auswendiglernen bin. Tatsachen, die mein Studium zu einem täglichen Angriff auf mein Selbstwertgefühl machen. Am besten wäre man für das Studium der Chinesischen Sprache qualifiziert, wenn man sich mit links das Telefonbuch von Graz und Umgebung ins Gedächtnis brennen könnte... und einen Hang zu Masochismus hat.

Wenn beide dieser Kriterien nicht vorhanden, kommen andere - meiner Meinung nach sehr wichtige - Kompetenzen zum Vorschein:

a) soziale Kompetenz - binnen dem Bruchteil einer Sekunde schaffe ich es beim Anblick meiner Mitschüler den größten Streber herauszufinden. Der sensiblere Teil ist es dann, mit diesem Subjekt auf 'gut Freund zu machen', damit der einem dann alles erklären kann.

b) rate Kompetenz - ich rate mich mittlerweile mit 99 %iger Treffsicherheit durch den Unterricht. Na ja, manchmal machen meine mir zusammengebastelten Hirngespenster keinen Sinn. Oder habt ihr schon mal davon gehört, dass es im Chinesischen Mittelalter 28 Schafe gab, die eine Festung bauten, um sich dann gegenseitig in aller Ruhe die Hufe zu lackieren?!

-----

Depressing is...

...if you 'lose' all your Chinese language knowledge somewhere between shopping in Graz and meeting friends in Vienna. Followed by panicing and the impossible aim to learn all the lost and never learned Chinese - I defenitely schould have learend - within 3 weeks.


Devastating is...

...if you meet a teacher on the day of your inscription and she explains you, that you won't be able to follow the lessons. Instead you should join the same class once again. Well, the fact that I only could understand the main topic of her 10 minute speech (I am too dumb - I won't understand), makes me a little bit more uncomfortable.

Mittwoch, 22. August 2012

dragon boat festival - special food zongzi


Dieses Foto hätte auch mit dem folgenden Titel veröffentlicht werden können:

Das Grauen kommt mit der Putzfrau!

Denn genau diese hat es sich zum Sport gemacht, mich mit sämtlichen Chinesischen Spezialitäten zu überraschen, damit auch in meinem Heim Festival-Stimmung aufkommt. Nicht falsch verstehen, der Gedanke, mich mit Chinesischen Bräuchen bekannt zu machen, ist entzückend und die Arbeit, die dahinter steckt, immens. Nur für meinen doch eher sensiblen Gaumen, stellt dieser Reisdumpling, der in China Zongzi genannt wird, eine ziemliche Herausforderung dar.

Zum Glück, wird diese Besonderheit nur einmal im Jahr gekocht und verschlemmt. Das Dragon Boat Festival findet jedes Jahr im Wonne Monat Mai statt. Und es wäre doch kein Chinesisches Festival, wenn es nicht auch etwas Besonderes zu Essen gäbe. Diese Tradition finde ich im Übrigen genial und ich werde diese Idee mal in meiner Familie anklingen lassen. Nur einmal im Jahr eine Klachlsuppe essen zu müssen? Das wär doch genial und man muss sich die restlichen 364 Tage im Jahr keine Sorgen mehr machen, dass sich Oma bei der Essensvorbereitung versehentlich einen Magen anlacht.


Seinen Ursprung soll das Drachen Boot Fest im Jahr 278 v.C. haben und auf den berühmten Chinesischen Dichter Qu Yuan zurückzuführen sein. Dieser war ein bekennender Patriot und versuchte seinen König vor dem Einfall der Qin zu warnen. Als dies allerdings missglückte, wählte Qu Yuan den Freitot und ertränkte sich im Miluo Jiang (Miluo Fluß). Das Volk huldigte ihren Helden indem sie kleine Reispakete in den Fluß warfen, um die Fische davon abzuhalten ihren Helden anzuknabbern.

Bei den Zongzi handelt es sich nun um einen süßlichen Klebereis, der in Bambus- oder Schilfrohrblättern eingewickelt und gekocht wird. Die Füllung kann aus den unterschiedlichsten Lebensmitteln bestehen. Die bekannteste ist allerdings eine rote Bohnen-Paste - mit der ich leider schon all zu oft Bekanntschaft machte. Aber auch gesalzenes Schweinefett, gesalzene Enteneier, gekochte Erdnüsse, Chinesischer Schinken (wieso Chinesischer Schinken sich überhaupt als Schinken schimpfen darf, ist mir ein Rätsel) und bestenfalls Datteln können einem beim Anstechen entgegen lachen.

Der Klebereis ist im Übrigen auch dafür verantwortlich, dass jeder Bissen im Mund auf die 5-fache Größe explodiert. Was blöd ist, wenn man so wie ich etwas allergisch auf Klebereis reagiert. Noch blöder, wenn man genau zu der Zeit des Dragon Boat Festivals bei seinem Vermieter eingeladen ist und die Dame des Hauses (seine Mutter stand den ganzen Tag in der Küche) Zongzi in der Größe meiner geöffneten Hand fabriziert. Geht ja auch viel schneller :D

Dienstag, 21. August 2012

funny people at the great wall

Ich war schon mehr als 1 Mal auf der Chinesischen Mauer. Während meine Gäste sich und die Mauer in den unterschiedlichsten Posen fotografieren, habe ich es mir zum Sport gemacht die Menschen in ihren unterschiedlichsten Aufmachungen zu fotografieren.

Das Resultat zeige ich euch heute - viel Spaß :D

-----

I have been more than once at the Great Wall. While my guests are making pictures of the Wall and themselves at the Wall, I started a new hobby: making pictures of funny people at the Wall.

Well, this is the result - enjoy :D

A Western man dressed in a pyjama. Well, it could also be a Chinese traditional suit for men - but I highly doubt that. That was the first guy I've ever seen dressed like this.
And it was a Westerner... shocking.

new in - petal to the metal by marc by marc jacobs



Seit gut 2 Wochen hat sich zu meiner Taschensammlung die Petal to the Metal Voyage Satchel dazugesellt. Und obwohl ganz untypisch für mich, habe ich sie in Beijing gekauft. Um Marken bzw. Luxusmarken mache ich in China normalerweise einen riesigen Bogen. Der Grund dahinter ist ein ganz simpler: horrende Luxussteuer!

Normalo Frau kann sich hier in China sowieso keine Markenartikel kaufen. Gekauft wird ausschließlich von den Reichen und denen zwickt es wohl anscheinend wenig ob man mal bis zu ein Drittel mehr hinblättert, als wir Frauen aus dem Westen.

Ich hatte Glück und habe meine Tasche im Abverkauf erstanden. 50 Prozent weniger habe ich für die Tasche gelöhnt und somit gleich viel bezahlt, wie eine Amerikanerin, die die gleiche Tasche erstanden hat...

Ach ja - ich liiiiieeeebe diese Farbe :D
-----

2 weeks ago I bought the Petal to the Metal Voyage Satchel. I bought it in Beijing and this is ... well, very untypical for me. The reason is very simple: high luxury taxes. A normal woman in China cannot effort to buy a luxury brand. Only rich Chinese can effort to pay more than one third for a luxury item than a western woman would pay.

I was lucky and bought the bag on sale. The 50 % off made it possible, that I paid the same price here in China than a girl in America...

Freitag, 17. August 2012

haben sie wien schon bei nacht gesehen?


Eigentlich ist mein Herz ja schon seit langem vergeben. Und trotzdem zaubert mir Wien jedes mal aufs Neue weiche Knie.

Zum Einen liegt es an der beeindruckenden Stadt und ihrer Geschichte - ihrem Charme, mit dem sie nur so um sich wirft. Und zum Anderen an den Menschen. Meiner Freundin Denise, die sich ohne Furcht mitten in der Nacht ihren Weg durch die Straßen bahnt - und meine Nerven dabei noch beruhigt hat. Die quirlige Friseursalonbesitzerin, die sich als Steirerin in Wien einen Namen gemacht hat und die mir mit ihrem Dialekt und ihrer unglaublich adretten Art das Gefühl von zu Haus gegeben hat. Die bulgarische Kellnerin von dem Kaffee mit direktem Blick auf dem Stephansdom, die sich singend und mit so viel guter Laune mit ihrem Tablett durch die Tische schob. Oder meine Freundin Azra, die wohl jeden einzelnen Quadratzentimeter der Innenstadt in- und auswendig kennt und Luxusshoppingtouren anbieten könnte. Oder aber auch das Chinesische Pärchen, das im 'Cafè Central' am Nebentisch saß und die ich vermutlich bald in Shanghai auf einen Kaffee besuchen werde :D

-----

Have you seen Vienna by night? Well, you should. Vienna is an amazing city. And that's not only because of the charming,, beautiful city. Also the people are great.

For example the Chinese couple I met in the 'Cafè Central'. We talked in Chinese and they gave me their number - we will meet us soon in Shanghai :D


Freitag, 3. August 2012

da ist ein loch in der straße...


Kein Kommentar.

Aber ich kann euch versichern, dass der 'Specialist', der auf diese Idee kam, mit Sicherheit Stolz auf sich und seine Leistung ist :D

-----

No comment.